DÍA - 天 (tiān) V.S. 日 (rì) V.S.
号 (hào)
|
|||||
早上
|
zǎo shang
|
Por la mañana (05-08)
|
天(tiān) Cuando se cuentan los días.
|
||
上午
|
shàng wǔ
|
Por la mañana (09-12)
|
一天
Yītiān 1 día 两天 Liǎng tiān 2 días
|
||
中午
|
zhōngwǔ
|
Mediodía (12-14)
|
号 (hào) Cuando
hablamos de fechas.
|
||
下午
|
xià wǔ
|
Por la tarde (14-18)
|
3号 3 hào
el día 3 8号
8 hào el día 8
|
||
晚上
|
wǎn shàng
|
Por la noche (18-24)
|
|||
半夜
|
bàn yè
|
Medianoche (24-05)
|
日 (rì) También para fechas, al
igual que号 (hào) pero
generalmente por escrito.
|
||
星期 + nº del día de la semana
|
二月 èr
yuè Febrero
|
||||
星期 一
|
xīngqí yī
|
Lunes
|
三月 sān
yuè Marzo
|
||
星期 二
|
xīngqí èr
|
Martes
|
十二月 shí’èr
yuè Diciembre
|
||
星期三
|
xīngqí sān
|
Miércoles
|
|||
星期四
|
xīngqí sì
|
Jueves
|
AÑOS
|
||
星期五
|
xīngqí wǔ
|
Viernes
|
Se forman y leen cifra por cifra y se añade el carácter “年”nián (año).
|
||
星期六
|
xīngqí liù
|
Sábado
|
二零一三年 èr líng yī sān nián 2013
|
||
星期天
|
xīngqí tiān
|
Domingo
|
一年有十二个月
Yī nián yǒu shí'èr gè yuè
Un año tiene 12 meses
|
En chino la fecha se expresa de mayor a
menor, en el siguiente orden:
|
|||
Año
|
Mes
|
Día del mes
|
Día de la semana
|
二零一三年
|
六月
|
二十八号
|
星期五
|
今天几月几号星期几? jīntiān jĭ yuè jĭ hào xīngqī jĭ? ¿Qué día es hoy?
今天六月二十八号星期五。 jīntiān liù yuè èrshíbā hào xīngqī wŭ. Hoy es viernes, 28 de junio.
*esta es una oración con predicado nominal y el verbo “是” shì (ser) se omite en la forma
afirmativa. Para formar la negación, sin embargo, tendremos que añadir “不是”:
今天不是二十八号。 Jīntiān bùshì èrshíbā hào Hoy no es 28
PASADO/A
|
ESTE/A
|
PROXIMO/A
|
||
前年 qiánnián
|
去年 Qùnián
|
今年 jīnnián
|
明年 míngnián
|
后年 hòu nián
|
el año antepasado
|
el año pasado
|
este año
|
El año que viene
|
dentro de 2 años
|
上上个星期
|
上个星期
|
这个星期
|
下个星期
|
下下个星期
|
Shàng shàng gè xīngqí
|
shàng gè xīngqí
|
Zhège xīngqí
|
xià gè xīngqí
|
Xià xià gè xīngqí
|
上上个月
|
上个月
|
这个月
|
下个月
|
下下个月
|
Shàng shàng gè yuè
|
shàng gè yuè
|
Zhège yuè
|
xià gè yuè
|
Xià xià gè yuè
|
Expresiones tiempo comunes
|
||||||
今天
|
Jīntiān
|
Hoy
|
前天
|
qiántiān
|
Anteayer
|
|
明天
|
míngtiān
|
Mañana
|
大前天
|
dàqiántiān
|
Hace tres días
|
|
后天
|
Hòutiān
|
Pasado mañana
|
今年
|
jīnnián
|
Éste año
|
|
大后天
|
Dàhòutiān
|
El día después de pasado mañana
|
明年
|
míngnián
|
El año que viene
|
|
昨天
|
zuótiān
|
Ayer
|
|
||
春天
|
chūntiān
|
Primavera
|
夏天
|
xiàtiān
|
Verano
|
秋天
|
qiūtiān
|
Otoño
|
冬天
|
dōngtiān
|
Invierno
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario